Bűnös örökség - VI. (VÉGE)
Ötödik átvezető
NARRÁTOR
(jön) Szövi a sors a hálót,
Mint fonalát a pók;
Összeköti a közel s távol állót
Egymással, mint tenger habjait a sók:
Láthatatlanul, észrevétlenül.
S e kötelékek vajon számítanak-e?
Ha szemünknek e háló rejtve terül,
Úgy létüknek van-e értelme?
S akárcsak a sók, mik hullámzanak
A víznek végtelen sok öblén,
Úgy létezik a fonalaknak
Is örvénye, melyek kavarognak fürgén.
E szüntelen forgás az, mi áthatja
Az életet oly sok szövevénnyel
És telis-tele rakja
Búval és élménnyel.
S akárcsak a tengereknek sója
- Csípős, keserű -
Mégis e fonál a megalkotója
Amitől az élet lesz oly nagyszerű,
S hullámokkal teli, kavargó
Árja senkit nem kímélve
Tanít meg rá, hogy a szerencse forgandó,
Mely magával ránt s elmerít a mélybe,
És alant, ott a sötétségben,
Hol fuldokolva kapálózol,
Meglátod majd, hogy a mélyben
Mennyi kincs rejtezik ódon, letűnt korokból,
S évezredek óta pihenve
Még tízezrekig ottmaradnak,
Arany fényük feledésre ítélve,
Aljába veszve bús haboknak.
Hálót sző tehát a sors,
Mi maró és kegyetlen;
De ez az izgalom, mint ételben a bors,
És amiért járnak a hajók tavak helyett tengeren.
VI. szín
A maffia könyvtára, díszes polcok, rengeteg könyv.
Baloldalon az ajtó, jobb oldalt az olvasóállvány, ahol Athan éppen elmélyülten tanulmányozza az egyik művet
ATHAN
Jóságos ég, micsoda igazságok!
Minden percet e szerint élni vágyok!
Hihetetlen, hogy ezek mind le vannak írva
És az emberek csak a pénz után futnak vonyítva,
Holott ha saját kezükbe vennék önnön sorsukat
E hamis létet már nem tekintenék uruknak.
Hát ez az, amit én kerestem,
Itt a világ végén végre megleltem!
Nincs többé kapzsiság, nincsen többé nyomor,
Ha az emberiség felébred s nem lesz ily botor.
Én leszek aki felnyitja a szemüket
És újra megtalálom lényegét a természetnek,
Oldalamon pedig a gyönyörű Ryshia
Kit megment majd a felszabadítás oltalma.
Ryshia lép be, mosolyogva fut Athanhoz és összeölelkeznek
RYSHIA
Hát eljöttél, tudtam, hogy itt leszel!
ATHAN
Érted e szív a világ végéig elszelel,
Főleg most, hogy együtt lehetünk
Mert amit én tudok, legyőzi a bűnünk.
RYSHIA
Bűn? Mondd édes, miről beszélsz?
Nem kell vezekelnünk semmiért.
ATHAN
Egész eddigi életünk a hazugságot szolgálta,
De végre enyém lett a megértés koronája
Így már tudom, mit eddig csak sejtettem:
Pénz nélkül fényesebb az értelem,
Mert nem a gazdagságra kell törekedni
Hanem az igazságot megtalálva őszintén élni.
RYSHIA
Biztosan jól érzed magad?
Szavaid zagyvaságnak hangzanak.
Athan megrázza a lányt
ATHAN
(kiabálva) Hát nem érted miről beszélek?
Előttünk áll a boldog élet!
Mi az, talán ostoba vagy,
Hogy nem látod orral merre vagy?
Ryshia a durvaságtól megijedve hátrébb húzódik
RYSHIA
Azt hiszem jobb lesz, ha megyek,
Ebből az őrjítő összevisszaságból nem kérek.
Lehet, hogy rájöttél valami nagy dologra,
S én bár nem értem, de nem vagyok idióta.
ATHAN
Várj! Sajnálom, kérlek ne haragudj,
De fejemben megnyíltak kapuk
Melyek helyén eddig falakat hittem
És hirtelen értelmet nyert minden.
Már tudom, hogy minek éljek,
És tudom, hogy semmitől ne féljek,
Mert aki színtiszta szeretettel él
Mindig elnyeri, mit szíve remél.
Itt állok a mennyek kapujában,
A földi élet nagy paradicsomában,
Ám a boldogságomhoz ez sem elég…
Athan féltérdre ereszkedik
ATHAN
Ryshia, hozzám jönnél?
ekkor Russel dühösen beront és Eric levágott fejét odadobja Athan lába elé, melléje pedig egy véres kést, mire Athan felpattan
Russel a lányát félrelökve áll közvetlenül a fiú elé
RUSSEL
(dühösen kiabálva) Hát ennyit ér a szavad?
A megbízhatóság hamar elapad!
Nem volt egyéb más dolgod
Minthogy megöld a kávézótulajdonost,
És ennek fejében engedtelek be ide
Ám te pofátlanul vettél engem semmibe!
Papoltál a magasztos felfogásokról,
A megérteni vágyás nagyságáról,
De mégsem voltál hajlandó cserébe
Egy kis áldozatot hozni érte!
ATHAN
Kis áldozatot?
Leölettél volna egy embert
Mint valami állatot!
RUSSEL
(gúnyosan) Hah! tán azt hiszed embert ölni
Más dolog, mint tyúkot vágni?
Tévedsz! mindkettő egy élőlény,
S mint olyan, érző lény,
Az állatnak is ugyanúgy fájó kínzás
Ha lelkét eléri a pusztulás.
Emberek jönnek-mennek, születnek s meghalnak,
Ugyan mit számít, ha néhányan túl korán hullanak?
RYSHIA
Apa, szívtelen vagy,
Nem mindenki születik gyilkosnak!
RUSSEL
Ez nem születési rendeltetés,
Annál inkább lelki gyötrődés,
Ám aki ezt el tudja viselni
Az a csillagokat is elérheti.
ATHAN
A gyilkosság nem vezet haszonhoz!
RUSSEL
Nem is a halálosztásról beszélek,
Annál sokkal fennköltebb a lényeg;
Gátlástalannak kell lenned minden értelemben,
Hiszen akkor uralkodhatsz az embereken,
És ez az, ami a nagysághoz vezet:
Pénz, hatalom és tisztelet.
Idővel majd magad is rájössz,
Hogy nem létezik másfajta eszköz,
Ha élni akarsz és nem csak tengni,
E világban kegyetlennek kell lenni.
ATHAN
Szomorú, hogy így vélekedsz,
De tudod a jóság mindig erősebb lesz.
Russel gúnyosan felnevet
RUSSEL
Persze, majd a jóság ad ételt a szádba,
És fedelet nyújt az ég viharába!
Próbálj meg emberiesnek lenni,
S lássuk, mennyi ideig húzod ki –
Lehet, akár évekig is eléldegélsz,
De valaki, aki úgy gondolkodik, mint én
Kihasználja majd a naivságodat
És a porba tiporja kicsinyes ábrándozásodat.
(a levágott fejre mutat) Nézd azt a szerencsétlent!
Egyetlen bűne, hogy neked segített,
Ám pont rosszkor volt rossz helyen
Így végül nem volt számára kegyelem.
ATHAN
Eric jó ember volt!
Mint te valaha is leszel, ezerszer jobb,
Te mocskos, gyilkos bűnöző!
RUSSEL
Elég ebből!
Idejössz a házamba, alkut kötsz velem
Amit megszegsz, és még mersz így beszélni velem!
Russel elővesz egy pisztolyt és Athanra céloz
RYSHIA
Nem fogod őt is megölni!
Ryshia felkapja a kést és apja hátába állítja, Russel összeesik, de fektében újra a fiúra céloz
Ryshia az apjára veti magát és ő kapja a golyókat
Athan kikapja Russel kezéből a pisztolyt és fejbe lövi vele, majd Ryshiához térdel
ATHAN
Ó te drága, drága lány!
Miért tetted ezt?
RYSHIA
Mert amióta találkoztunk, szeretlek!
Te vagy nekem az első nagy szerelem
Akiért most feláldozom az életem.
ATHAN
Ne aggódj, meg fogsz gyógyulni.
Athan csókra hajol, de Ryshia feje oldalra dől, a lány elvérzett
ATHAN
Ryshia! Ryshia!
Ne tedd ezt velem!
Athan kétségbeesetten ernyed el
ATHAN
Ó édes istenem!
Miért adtad nekem őt
Ha most kifújja a lelkét, mint a levegőt?
Hát ezt érdemlem a sorstól?
Hogy megfosszon engem minden jótól?
Körülöttem halott a hulla hátán
Mint valami szörnyűséges harc után
Aminek minden áldozata fölösleges…
Ám a sors soha nem lesz kegyelmes.
A végzet, mint lelketlen, nagy ívű tanító
Megértette velem mi az, hogy cogito!
Most már látom, hogy mi is az igazság:
Bűn nélkül nem létezik a valóság!
Küzdhetünk ellene, le is tagadhatjuk,
Ám mindenkit utolér a sok hazug
Korrupt és bármire képes ember
Aki eltapossa azt, ki jószívűen élni mer.
Ez hát a nagy titok, mindennek a mozgatója,
Mert ez a lét érthetetlen, minden eladó kilóra,
A házak, a kocsik, és az emberi becsület
Mindez megvehető, ha nem sajnáljuk a pénzünket.
Vehetünk jobb életet, sőt barátokat is,
És kit zavar, hogy minden kapcsolat hamis?
A nagy bölcselők műveit bárki olvashatja,
S éppen ezért marad a józanság titokba,
Hiszen ami nincs tiltva és szabadon használható,
Senkit nem érdekel, mert csak a bűnös gyümölcs a jó!
A boldogságnak is megvan a maga ára,
A luxus a minden, a szerelem pedig hiába,
Hisz’ jól élni csak mocskosan lehet
Ám ezzel jár, hogy az egyén mindent elveszthet.
És mennyivel jobb e kockázatot vállalni
Ha nincs aki szeret, s nincsen aki
Miatt félnénk a bukástól,
Félnénk az egekből történő nagy zuhanástól.
Számomra ez érthetetlen!
Nem tudok így élni!
Ryshia, úgy vágyom utánad menni!
Athan ránéz a pisztolyra, felveszi, majd lassú megfontoltsággal feláll
Mennyire egyszerű a megoldás.
Viszlát, te bolond világ!
a halántékához emeli a fegyvert, néhány másodpercig ott tartja ám nem képes meghúzni a ravaszt
A halál túl könnyű végzet,
Folytatnom kell mit nagyapám bevégzett.
Egyedül e földrészen emlegetik a Malum családot
Úgy, mint valami gyönge, bukott állatot.
leengedi a fegyvert
Ám én most itt vagyok,
Nevünk hamarosan újra fényesen ragyog!
Enyém lesz az alvilág, én leszek az úr,
Szüleim még hallanak rólam az óceánon túl!
rövid hatásszünet
Olyan ez, mint egy régi, családi szövetség;
Ez az én örökségem… (kezeit széttárja) egy bűnös örökség!
leejti a pisztolyt
MEGHAJLÁS